Vakar apsižiūrėjau, kad mano pupos neturi pavasarinių kepuraičių, šiandien tą reikalą taisėm - Maja išrinko spalvas, liepė išpiešt gėlę :) Brolis pamatęs kepurytes paklausė, kodėl sesėm nuvėliau raganų kepures, tik nejuodas o rožines...tad štai mano dvi raganaitės :):)
Yesterday I've noticed, that my girls dont have hats for spring... Today we felted two caps, when my son saw them, he asked, why I made witch hats for sisters. So Here are my two little witches :) :)

Kepurytės suveltos iš 18 mikronų merino vilnos, gėlytės išdėliotos iš šilko gijų. 4 ploni sluoksniai dėlioti skersai-išilgai (=||=||)
Hats are felted of 18 mic. merino wool, flowers - of silk fibers. I layed 4 thin layers
one across seond along (=||=||)
.

Gavosi minkštutėlės švelnutėlės :) ir pridengiančios ausytes nuo pavasarinių vėjų.
Turned out soft and cute :)
covers the ears of spring winds.
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą